MLB.com은 박병호가 2015녀 시즌 중이 528타석에 나소 무려 161번이나 삼진 아웃을 당했다고 밝혔다.
이 삼진 아웃이 협상에서 이슈가 될 수있다고 본 것이다
박병호를 선택한 미네소다 투윈스의 영어이름은 Minnesota Twins다.
미네소타의 쌍둥이란 뜻이다.
미네소타에사 서로 마주보고 있는 두 도시 미니애폴리스와 세인트폴을 가르키는 말이다
미네소타 트윈스는 1901년 창단됐다
마스코트는 곰이다.
연고지는 미국 미네소타주 미니애폴리스다.
미국 메이저리그 아메리칸리그 중부지구에 소속되어있다.
워싱턴D.C.에서 창단한 워싱턴 세너터스(Washington Senators)가 전신이다.
워싱턴 세너터스가 1960년 10월 연고지를 미네소타주로 옮기면서 미네소타 트윈스로 팀명을 바꾸었다.
트윈스(Twins)는 서로 인접한 미니애폴리스와 세인트폴을 쌍둥이 도시라고 부른 데서 유래했다.
1924년 월드시리즈에서 처음 우승했다.
통산 417승을 거둔 두 으로 사이 영(Cy Young)과 월터 존슨(Walter Johnson) 등을 배출했다.
다음은 보도 전문
Twins win bidding for Korean first baseman Park
Minnesota has 30 days to negotiate deal with nine-year KBO veteran
MINNEAPOLIS -- In a surprise move given their depth at first base, the Twins placed the winning bid to negotiate a contract with Korean slugger Byung Ho Park, it was announced by the Twins and Major League Baseball on Monday. Minnesota has 30 days to come to terms with the first baseman.
Park hit .343/.436/.714 with 53 home runs and 146 RBIs in 140 games for the Korea Baseball Organization's Nexen Heroes this year. The winning bid for the 29-year-old reportedly came in at $12.85 million.
If Park and the winning team do not agree on a contract, Nexen will not receive the posting fee. The Pirates paid Nexen for the rights to negotiate a deal with infielder Jung Ho Kang last year, and the two sides agreed to a four-year, $11 million deal. Kang saw immediate success in the Majors as a rookie in 2015, hitting .287 with 15 homers and 58 RBIs in 126 games before sustaining a season-ending knee injury in September.
Park has played in the KBO for the past 10 years, debuting with a 79-game rookie season in 2005. He has emerged as a standout player in the past four seasons, hitting a combined 105 homers in the past two and driving in at least 100 runs in each of the past four.
Park's biggest issue is his propensity to swing and miss, as he struck out 161 times in 528 at-bats in '15.
Aside from acknowledging that they won the bidding, the Twins said they would not comment further out of respect for Nexen and Park.
Ken Rosenthal discusses the Twins winning the rights to negotiate a deal with Korean hitter Byung Ho Park
Park gives the Twins a much-needed right-handed power bat, but they already have Joe Mauer at first base and young slugger Miguel Sano was the club's primary designated hitter in the second half of the season. Sano remains blocked at third base by Trevor Plouffe, but the Twins could decide to trade Plouffe or move Sano to the outfield in the short-term. Sano is expected to see some time in left field in the Dominican Winter League this offseason, as the Twins are trying to experiment with him to see if he has the versatility to handle the outfield.
It's also the second time the Twins have won the bidding for an international player, as they won the bidding for Japanese infielder Tsuyoshi Nishioka for $3.5 million prior to the 2011 season. Minnesota signed Nishioka to a three-year deal worth $9.25 million. Nishioka, though, struggled in his parts of two seasons in the Majors and walked away from the last year of his contract to return to Japan.
Rhett Bollinger is a reporter for MLB.com. Read his blog, Bollinger Beat, follow him on Twitter @RhettBollinger and listen to his podcast. This story was not subject to the approval of Major League Baseball or its clubs.
김윤식 기자 tiger8280@