2024.11.12 21:36
보드게임 개발·유통 업체 코리아보드게임즈가 논란에 휘말렸다. 외산 보드게임 번역·유통 과정에서 사용한 용어 '완경'을 두고 소비자들이 갑론을박을 벌이고 있다.최근 코리아보드게임즈는 네덜란드 보드게임아 아이덴터티 게임즈가 개발한 게임 '메디컬 미스터리: 뉴욕 응급실' 국내 공식 번역판의 유통을 개시했다. 응급실 의사 입장에서 환자들을 문진, 증상만으로 이들의 병증을 적절하게 분석, 올바른 치료법을 찾아내야하는 게임이다.일부 소비자들 사이에선 해당 번역판에서 일반적으로 '폐경기'로 번역되는 영문 'Menopausal Transition'을 '완경기'로 번역해 논란이 일었다. 엄연히 의학전문 용어임에도 이를 '정치적 올바름(PC)'에1
2나노 승부수 던진 삼성 파운드리, 퀄컴 수주 향방에 쏠린 눈... 대만과의 진검승부 개막
2
“삼성 턴키는 환상이었다”... 올트먼의 냉혹한 변심, 오픈AI ‘티그리스’ 결국 TSMC 품으로
3
"내가 틀렸으면 좋겠다" 암호화폐 전문가, XRP 0.7달러 추락 경고
4
리플 CEO "우리의 목표는 SWIFT 장악"... 글로벌 금융 판도 뒤흔든다
5
엔비디아 맞춤형 심장 박는 하이닉스... 커스텀 HBM이 바꾼 반도체 계급도
6
“유리 기판 표준 뺏기면 K반도체는 끝난다”... 삼성·SK 유리 동맹의 조지아벌 ‘글라스 공습’ 전말
7
팔란티어, 6.2% 급락… 고평가 논란·영국 규제 ‘겹악재’ 터졌다
8
테슬라, 주가 하락 속 ‘돈나무 언니’ 저가 매수
9
트럼프 이란 협박에 민주당 의원 50명 탄핵 소추 요구