이미지 확대보기'에어와셔(air washer)'는 '공기 세척기'로 필터 역할을 하는 물이 실내 공기를 정화하는 기계를 말한다. "미세먼지 문제로 최근 실내 공기 청정에 대한 소비자들의 관심이 높아지면서 공기 세척기(←에어 와셔)의 판매량이 증가하고 있다."와 같이 쓸 수 있다.
'디지털 도어록(digital doorlock)'은 '전자 잠금장치'로 잠긴 문을 열쇠로 여는 대신 비밀번호를 입력하거나 지문 또는 카드를 인식하여 문을 열 수 있는 잠금장치이다. "전자 잠금장치(←디지털 도어록)는 자주 누르는 번호의 버튼이 닳아 외부인이 비밀번호를 알아낼 수 있기 때문에 자주 번호를 바꿔야 안전하다."처럼 쓸 수 있다.
'쿡톱(cook top)'은 '가열대'로 음식을 데우거나 끓이는 기구를 말한다. "전기 가열대(←쿡톱)는 불이 아니라 전기를 사용해 화재 위험이 낮을 뿐만 아니라 직접 가열을 하지 않기 때문에 유해가스 배출이 없어 주방 환경에도 도움이 된다."처럼 활용할 수 있다.
한편, 국립국어원은 7월 중에 ‘태닝(tanning), 래시가드(rash guard), 풀빌라(Pool Villa), 선베드(sunbed), 카바나(Cabana), 루프톱(roof top)’ 등 여름 휴가철 관련 용어를 다듬을 예정이다. 또한, ‘스몰 웨딩(small wedding), 어메니티(amenity), 로드뷰(road view), 노키즈존(No kids zone)/키즈존(Kids zone)’의 다듬은 말을 공모하여 다음 분기에 다듬을 예정이다.
지금까지 다듬은 말이나 새로운 공모 소식은 국립국어원 누리집(http:// www.korean.go.kr/)이나 ‘우리말 다듬기’ 누리집(말터, http://malteo.korean. go.kr), ‘이렇게 다듬었어요’ 블로그(http://blog.naver.com/areumkor)에서 찾아볼 수 있다. 최종 다듬은 말로 선정된 말을 제안한 사람에게는 상품권을 지급한다.
이재경 기자 bubmu0626
































